Одиссей и Булычев.
Знайте, Одиссей с Итаки,
Что жестоким был порой,
Позабыв бои-атаки,
Выбрал жизни стиль иной.
Захотел герой бывалый
На Алису посмотреть,
Побывать за Перевалом
И проник в Далёко. Ведь
Он стремился всей душою
В мир, где правит доброта.
Можешь спорить ты с судьбою,
Коль сильна твоя мечта,
Коль едино с нею дело.
У героя грустный взгляд,
Ведь Алиса улетела
В космос семь часов назад.
Царь шагает по аллее.
Как прекрасен этот мир!
Тут навстречу Одиссею
Булычев выходит Кир!
Как легки его движенья!
Молод стал писатель наш!
Есть в Москве захороненье…
Только там лежит муляж!
Засветились две улыбки.
Одиссей подумал так:
--- Обойдусь пока без рыбки,
Коль такой роскошный рак!
Булычев на безалисье
Собеседник хоть куда!
Крепко за руки взялися.
Кир слегка вздохнул тогда.
--- Обижают, может власти?
--- Нет напасти здесь такой!
Я знаток и редкий мастер
Всей системы наградной.
Понимаешь, в мире этом
Отменили ордена.
Облетел я всю планету ---
Людям больше не нужна
Та система; скучен, видно,
Побрякушек медных звон.
Одиссею стало стыдно,
Так как был в доспехах он.
--- А награды --- что такое,
Вообще-то, говоря?
Лишь тщеславие пустое!
Люди тратят время зря.
Стали очень малоценны
Эти знанья, Одиссей.
Вот на Блуке, несомненно,
Я порадую людей.
Про Алису много знает
Эта привидения.
У неё и проживает.
Я же, к сожалению,
Занят. Обсуждать медали
Станет на конгрессе Блук,
И меня туда позвали.
Мне пора. До встречи, друг!
И ушёл, спустя мгновенье.
Призрак поболтать не прочь.
Про Алисин день рожденья
Всю проговорили ночь.
Что Алисе подарили ---
То уже другой рассказ.
Эту часть грядущей были
Расскажу. Но не сейчас.
3 ноября 2008 года.
|