Форум mielofon.ru
http://forum.mielofon.ru/

Новости от режиссера (19.09.2005)
http://forum.mielofon.ru/viewtopic.php?f=9&t=844
Страница 1 из 3

Автор:  Лас [ Вс, 18 сен 2005, 08:42 ]
Заголовок сообщения:  Новости от режиссера (19.09.2005)

Работа над фильмом продолжается. Заканчивается предподготовительный период. Это не самая активная часть производства. Мы намеренно не торопимся. Хотим выйти к началу производственных процессов – т.е. к моменту, когда будет делаться мультипликат, изготавливаться фоны, собираться сцены – в полной готовности. Мы должны сейчас предусмотреть все. Уже практически готов сценарий. Работа над ним шла полтора года. Сейчас оттачиваются реплики и выверяется вся линия приключений Алисы и Ррр в прошлом Колеиды. Мы не стали делать полную копию с того, что написано в повести Кира Булычева. Сохранив основную канву, мы все-таки многое дополнили, создали для Алисы и профессора дополнительные препятствия. Мы не имеем права раскрывать все карты, но кое-что рассказать можно. Мы, в какой-то момент, разлучили Алису и Ррр, мы сделали чуму персонажем, который грозит не только Колеиде прошлого, мы добавили несколько персонажей, с которыми Алиса и маленький археолог встретятся во время своего путешествия.
Как и планировалось раньше, в фильме будет три мира - различных по изобразительному решению, различных по внутреннему напряжению и настроению. Первый – Москва будущего. Яркий и красочный мир. Эта часть фильма будет решена в жанре трюкового кино. Здесь будет много гэгов и трюков. Второй мир – Колеида в настоящем. Мертвый город и лагерь археологов. Это, конечно, саспенс. Постепенно нарастающее ощущение тревоги. Тут должно быть страшно. Этот мир для себя мы называем «Чернобыль». Пустые дома, машины на улицах, тихое завывание ветра и рассыпающиеся от легкого прикосновения вещи.
И Колеида в прошлом. По картинке это будет легкое ретро. Земля 50-60-ых. По динамике – action.
Еще раз хочу обратить ваше внимание на то, что эскизы, которые вы видите – это не кадры из фильма. Это поиск изобразительного решения эпизодов.
В сентябре мы начнем делать раскадровку. А к зиме собираемся записывать актеров (в анимации сначала пишутся реплики, а потом под них рисуется движение и артикуляция). К озвучке мы относимся крайне серьезно. Лично мне крайне не нравится звук большинства современных анимационных фильмов, поэтому подбору актеров будет уделено особое внимание. Кстати, я с удовольствием и с огромным вниманием выслушал бы ваши предложения по актерскому составу. Если будет такая возможность (не только техническая, разумеется) – обязательно выложим звуковые пробы актеров на главные роли. Но это еще не скоро!
Всем огромный привет!
Сергей Серегин – режиссер фильма.

P.S. (Лас)
Еще Сергей прислал новые эскизы, которые я на днях выложу на mielofon.ru

Автор:  Александр Ходаков [ Вс, 18 сен 2005, 08:56 ]
Заголовок сообщения: 

Очень любопытно, будем ждать. Спасибо, что держите нас в курсе.
С уважением, Александр Ходаков.

Автор:  Коллега Пруль [ Вс, 18 сен 2005, 09:05 ]
Заголовок сообщения: 

Большое спасибо, обнадёжили. Скорей бы увидеть новые эскизы.

Автор:  Гость [ Вс, 18 сен 2005, 10:56 ]
Заголовок сообщения: 

Уважаемый Лас интересовался предложениями по актёрскому составу «озвучки»… Это не предложение – коленопреклоненная просьба! Пусть это будут именно актёры! Т.е. люди которые будут играть роли мульт-персонажей за кадром, которые ну хотя бы знакомы с системой Станиславского… В принципе у нас ведь в стране немало безработных выпускников театральных вузов…

Автор:  Коллега Пруль [ Вс, 18 сен 2005, 12:07 ]
Заголовок сообщения: 

Ещё одно предложение. При разработке сцен на Колеиде в прошлом предлагаю не использовать буквы латинского алфавита. Уж лучше написать по-русски.
Насчёт актёров: никто не помнит, кто озвучивал Алису в «Тайне третьей планеты»? Я только так, теоретически поинтересовался.

Автор:  77 [ Вс, 18 сен 2005, 12:59 ]
Заголовок сообщения: 

Коллега Пруль писал(а):
никто не помнит, кто озвучивал Алису в «Тайне третьей планеты»?


В понедельник на работе титры посмотрю.

Автор:  Pinhead [ Пн, 19 сен 2005, 00:18 ]
Заголовок сообщения: 

Вот, спросили пожелания. 8)
Для Громозеки прекрасно подошел бы Юрий Волынцев. Правда, он должен быть очень старым сейчас. Археолога Рррр надо озвучить чем-нибудь мягким, но взрослым - никакого писка - иначе он будет восприниматься, как комический персонаж. Можно было бы предложить актера, который мужа Каменской играл, не знаю, к сожалению, его фамилию. На Алису надо пробы делать. Тут всё зависит от мастерства перевоплощения актрисы.
Для Селезнева - не знаю. Куча вариантов.
Вообще хочется поменьше воплей и радостных возгласов, расчитанных на трехлетних детей.

Автор:  Коллега Пруль [ Пн, 19 сен 2005, 08:33 ]
Заголовок сообщения: 

Я думаю, на роль Громозеки прекрасно подошёл бы Виктор Андриенко. Он так умеет перевоплощаться, что это для него не составит никакого труда.

Автор:  Fenrir [ Пн, 19 сен 2005, 17:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: Новости от режиссера (19.09.2005)

Сергей Серегин писал(а):
Мы не стали делать полную копию с того, что написано в повести Кира Булычева. Сохранив основную канву, мы все-таки многое дополнили, создали для Алисы и профессора дополнительные препятствия.
Хм.
"А зачем? Тебе что, больше всех надо?"
Сергей Серегин писал(а):
Колеида в прошлом. По картинке это будет легкое ретро. Земля 50-60-ых. По динамике – action.

"Это становиться интересно".

Автор:  Fenrir [ Пн, 19 сен 2005, 18:02 ]
Заголовок сообщения: 

Александр Гор писал(а):
Уважаемый Лас интересовался предложениями по актёрскому составу «озвучки»… Это не предложение – коленопреклоненная просьба! Пусть это будут именно актёры! Т.е. люди которые будут играть роли мульт-персонажей за кадром, которые ну хотя бы знакомы с системой Станиславского
Обеими руками - за.

Автор:  parsec [ Пн, 19 сен 2005, 20:35 ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
Для Громозеки прекрасно подошел бы Юрий Волынцев. Правда, он должен быть очень старым сейчас

Юрий Волынцев умер в 1999 году.

Автор:  Pinhead [ Вт, 20 сен 2005, 00:08 ]
Заголовок сообщения: 

Как жаль! Я и понятия не имел.

Автор:  Коллега Пруль [ Вт, 20 сен 2005, 14:25 ]
Заголовок сообщения: 

Согласен с мнением Александра Гора. От себя хотел бы добавить, что предлагаю не брать в фильм современных звёзд. Очень не хотелось бы, чтобы звучание фильма походило на перевод нелепых иностранных мультсериалов.

Автор:  Михаил М. [ Вт, 20 сен 2005, 20:43 ]
Заголовок сообщения: 

Коллега Пруль писал(а):
Ещё одно предложение. При разработке сцен на Колеиде в прошлом предлагаю не использовать буквы латинского алфавита. Уж лучше написать по-русски.
Или вообще придумать письменность.

Автор:  GorbIn [ Ср, 21 сен 2005, 11:35 ]
Заголовок сообщения: 

Михаил М. писал(а):
Коллега Пруль писал(а):
Ещё одно предложение. При разработке сцен на Колеиде в прошлом предлагаю не использовать буквы латинского алфавита. Уж лучше написать по-русски.
Или вообще придумать письменность.

Кстати, так делают в нормальных фантастических сериалах - от "Вавилон 5" до "Футурамы"

Страница 1 из 3 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/