Текущее время: Сб, 28 дек 2024, 13:17

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 22 ]  На страницу Пред.  1, 2
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт, 24 май 2005, 12:25 
Аватара пользователя
Д'артаньян писал(а):
Ярий, как ныне сбирается Вещий Олег (Клантао?) отмстить неразумным чеченцам!
Всё хочу найти "Сказ о том, как чмошный червь Олежика Вещего заколбасил". :)


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт, 26 май 2005, 19:49 
Не в сети
Ветеран
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт, 24 мар 2005, 20:34
Сообщения: 301
Откуда: Волгоград
Ярий писал(а):
Кстати, о французах. По последним данным, предки их завались не франки (подтверждений чему нет), а францы (что логичнее), что происходит от русского слова "вранцы" (вороны). Учитывая брюнетистость и носатость этого народа, выводить его происхождение от воронов представляется естественным. Такое вот племя русов-воронцов.

Если кому это удивительно, то были в Европе и племена скилов (соколов) и хоривов (волков). По имени последнего названа область Хорватия, как нетрудно догадаться. Оба племени занимались прибрежным разбоем и до того преуспели в ремесле, что вошли в легенду под именем Сциллы и Харибды.

Надо сказать, что и по сей день ещё встречаются отпрыски этих древних родов - Воронцовы, Соколовы и Волковы... :)

Ха! велесовско-фоменковская "лингвистика" в действии! Бедные, бедные франки...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт, 26 май 2005, 19:53 
Аватара пользователя
Положим, если "франКи", то почему не "франКузы" и не "ФранКия"?


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт, 26 май 2005, 20:48 
Не в сети
Ветеран
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт, 24 мар 2005, 20:34
Сообщения: 301
Откуда: Волгоград
Ярий писал(а):
Положим, если "франКи", то почему не "франКузы" и не "ФранКия"?

Не лингвист, а как историк далек от раннего Средневековья. Но - в меру убогости знаний - попробую ответить. Вставка "ц" в корень/суффикс слова, означающего какой-то народ для русского языка - вполне обычное дело (к примеру - немцы, половцы, китайцы и т.д.). Столь же обычно для русского наличие в названии какого-либо народа звука "к" - поляки, калмыки, коряки... (Черт, крокрыссы не вписываются в схему). Иногда "ц" и "к" взаимо заменяют друг друга - так, вместо приемлемого в старину слова "язычницы" (муж. род) сейчас принято говорить "язычники". Так что произнесение "franc" как "франц" или "франк" одинаково справедливо. Просто так со временем сложилось, что слово "франки" стали употреблять для обозначения предков современных французов и созданного ими государства (Меровинги-Каролинги, помните?) в период до, примерно, X-XI вв. (а вот почему это государство называют именно Франкским, а не "Франкия"? Кто его знает. К примеру, не говорим же мы Ром или Рома. Нам более привычно Римская республика/империя).
И нигде - если склероз мне не изменяет - франки/французы не именовались "вранцами". Ни у нас, ни тем более на Западе.
Извините за многословие.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт, 26 май 2005, 22:10 
Аватара пользователя
Fenrir писал(а):
И нигде - если склероз мне не изменяет - франки/французы не именовались "вранцами". Ни у нас, ни тем более на Западе.
Как знать! Дело давнее, мнения есть разные. Гипотеза "вранцы" выглядит естественно, а гипотеза "франки" вызывает комментарии типа "шишь знает, как так вышло". Кому я, спрашивается, верить должен при таком раскладе?

То, что во времена ещё Олежика Вещего народы Европы говорили на диалектах старославянского и понимали друг друга без переводчика, пожалуй, ни для кого не секрет. Почему бы и не принести русскому племени вранцев (а не латинскому племени франков) русское имя Арсен с русского северного Кавказа? Можно рассмотреть и альтернативные версии, но уж больно они все за уши притянуты. Всё там "шиш знает", да "ничерта не ясно".

Сколько лет французскому языку? А сколько лет латыни (просьба не путать с языком этрусков, на основе которого она была разработана)? А сколько лет племени галлов? А на каком языке говорили галлы, когда не было ни латыни, ни французского? На пальцах объяснялись? А с чего бы это структура французского так на русский похожа? Если в английском всё предложение перестраивать приходится, то во французском достаточно слова подставить? Впечатление, что французы мыслят по-русски, просто слова у них другие.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт, 27 май 2005, 07:37 
Аватара пользователя
Вот так, начали с анимэ, а закончили, как всегда, межнациональными разборками... Уже если Арсенов русская фамилия, то куда девать отчество Оганезович? А как же тогда Иван Константинович Айвазовский?


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт, 27 май 2005, 20:48 
Не в сети
Ветеран
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт, 24 мар 2005, 20:34
Сообщения: 301
Откуда: Волгоград
Черт меня дернул затевать спор не к месту. Ну ладно, сам виноват.
Ярий писал(а):
Гипотеза "вранцы" выглядит естественно, а гипотеза "франки" вызывает комментарии типа "шишь знает, как так вышло". Кому я, спрашивается, верить должен при таком раскладе?

И чем же она естественней? Где и когда слово "вранцы" использовалось нашими предками для обозначения французов или, хотя бы, ворон? Каков источник этой информации?
Ярий писал(а):
То, что во времена ещё Олежика Вещего народы Европы говорили на диалектах старославянского и понимали друг друга без переводчика, пожалуй, ни для кого не секрет.

Для большинства известных мне историков-медиевистов - секрет. Откуда тогда "вдруг" у народов средневековой Европы появились свои собственные языки, известные по письменным данным, топонимике и т. д.? Например, самый древний текст на немецком входит в состав Верденского договора, по которому внуки Карла Великого разделили его империю. Договор же был заключен в IX в. (849 г, кажись) - как раз в эпоху Рюрика и Олега. Вдобавок, западное Средневековье - это тотальное использование латыни, помимо прочего ставшей международным, дипломатическим языком. Накой бы она сдалась, если бы все народы и так друг друга понимали?
Ярий писал(а):
Почему бы и не принести русскому племени вранцев (а не латинскому племени франков) русское имя Арсен с русского северного Кавказа? Можно рассмотреть и альтернативные версии, но уж больно они все за уши притянуты. Всё там "шиш знает", да "ничерта не ясно".

Где доказательства существования "русского племени вранцев"? Франки - не латинское, а германское племя, позднее смешавшееся с местным галло-римским населением провинции Галлия. К слову, для самих франков во времена становления их первых государств слово "франк" имело вполне определенный смысл - "свободный человек". А какой смысл могло иметь это слово для славян? Русское (точнее, славянское) ли имя Арсен? На Руси это имя, кстати, в основном произносили как Арсений. Я слышал, что это имя происходит от греческого слова, означающего "мужественный". Вполне возможно, тем более, что это имя есть в православных святцах, состоящих в основном из греческих и еврейских имен.
Ярий писал(а):
Сколько лет французскому языку? А сколько лет латыни (просьба не путать с языком этрусков, на основе которого она была разработана)?
Каким языкам? Разговорным? Столько же сколько их носителям - народам и племенам (хотя конечно эволюция разговорного языка - вещь очень сложная). Литературным? Зайдите в любую библиотеку, спросите публикации французских "жестов" и произведений Вергилия с Цицероном. Прочтите там данные о времени их создания. Насколько помню, этрусский и латынь - языки о-о-очень разные.
Ярий писал(а):
А сколько лет племени галлов? А на каком языке говорили галлы, когда не было ни латыни, ни французского? На пальцах объяснялись?
Честно сказать - точно не знаю. Но, помнится, римляне воевали с галлами ещё в I в. до н.э. Говорили они, видимо, на галльском диалекте кельтской языковой группы (следы которой сохранились в языках шотландцев и ирланцев)
Ярий писал(а):
А с чего бы это структура французского так на русский похожа? Если в английском всё предложение перестраивать приходится, то во французском достаточно слова подставить?
А с чего бы это чукчи все на одно лицо? Родственники, однако. Русский, французский, английский - индоевропейские языки. Их грамматические законы имеют сходные черты и много накопившихся со временем различий. Почему последних так много в английском? Увы, не знаток филологии, не скажу. Свою роль, видимо, сыграла островная изоляция. Да и наш язык с французским не так уж сильно сходен. Вспомните хотя бы личные местоимения le, la, les превратишиеся в определенные артикли. В русском же определенный артикль вымер.
Ярий писал(а):
Впечатление, что французы мыслят по-русски, просто слова у них другие.
Мыслим-то мы все одинаково - мозгами. Ваше утверждение можно проверить - поймать на улице француза и русского, и заставить их продумать один и тот же текст, снимая при этом энцефалограмму. Если тип мышления и в самом деле столь схож - графики совпадут.
Вообще же, здесь такой спор в самом деле не имеет смысла. Как затеявший его, предлагаю: "...прекратим эту бесполезную дискуссию. Сестра, сделай телевизор погромче..." :lol:
Если очень интересует эта тема - см. к примеру http://janaberestova.narod.ru/forums.html[/url]


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 22 ]  На страницу Пред.  1, 2

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Использование материалов сайта без согласования с авторами и/или редакцией запрещается.